Author Archives: potatolovinfreak101

About potatolovinfreak101

Hello, I sub japanese songs. Mainly vocaloid(and or utauloid) songs and j-rock but if there is a japanese song you would like english lyrics to please send me a request by email. sarah000rrr@gmail.com My youtube page is http://www.youtube.com/user/potatolovinfreak101 Please sub me there for more vocaloid subs! Waiting period for songs are about 1 week to a month, it depends on the song difficulty. Please enjoy!

“Copy” 単色P Luka Megurine English Translation

  冷める 乾いた声 I dampen my dried voice. sameru kawaita koe 解けたパズルが まだ The solved puzzle still… toketa pazuru ga mada         かけら一つを 繰り返す Repeatedly there’s one broken piece. kakera hitotsu wo kurikaesu 追いかけたのは 君じゃない I keep pursuing someone you’re not. … Continue reading

Posted in Vocaloid Translations | Tagged , , , , | Leave a comment

“5:03 -びにゅP Remix-” びにゅP Miku Hatsune English Translation

透明な空気があふれて The clear atmosphere overflows. toumei na kuuki gaafurete 空を舞って 雲も動いて The clouds dance and swirl in the sky. sora wo matte kumo mo ugoite 風をね 感じるよ Can’t you feel the breeze? kaze wo ne kanjiru yo         またここで同じリズムで … Continue reading

Posted in Vocaloid Translations | Tagged | Leave a comment

“My Honest Argument(僕信論)” Last Alliance English Translation

未完成の箱舟に乘り 少年達は旅立った The boys jumped aboard the unfinished box boat and started their journey. mikansei no hakobune ni nori shounentachi ha tabidatta 右も左も分からないまま Because they don’t understand anything from the right or the left migi mo hidari mo wakaranai mama 胸に燈る光を 道しるべに … Continue reading

Posted in J-rock | Tagged | Leave a comment

“A Bright Red(まっかだな)” Miku Hatsune 36g

まっかだな A bright red… makkadana   あなたにお手紙 ぎこちない書き出し The beginning to your letter is not awkward at all. anatani o tegami gikochi nai kakidashi 今度は何書こう? 照れるなあ 照れるなあ ちょっと What should I write this time?                           wait a second! kondo wa nani kakou ? tere … Continue reading

Posted in Vocaloid Translations | Tagged | Leave a comment

「S」Luka Megurine Yuyoyuppe(ゆよゆっぺ) English Translation

I can’t be saint man. So I…dislike mostly people. TV tell lie everyday. This world is very boredom.   I want… stimulation Heavy music. I want… stimulation Heavy music.   Don’t stop music in this night. Enjoy pleasure in here … Continue reading

Posted in Vocaloid Translations | Tagged | Leave a comment

“APATITE” Sekka Yufu and Shin Kaiga 6410 English Translation

何かを辞めてってダイエット What can you do to quit the diet? nanika wo yametette daietto 噛み砕け僕のエナメル My enamels chew on the food. kami kudake boku no enameru 大辞典 最新ディスプレイ Displaying the huge dictionary. daijiten saishin deisupurei 七色アザ色ハルシオン The AZA airport colors a … Continue reading

Posted in Utauloid Translations | Tagged | Leave a comment